Pages Menu
Menü
Magyarra Hangolva 2018/2019 – Íme a döntőbe jutott versenyzők névsora!

Magyarra Hangolva 2018/2019 – Íme a döntőbe jutott versenyzők névsora!

Kedves Pályázók!

A második alkalommal megszervezett versenyünkre 111 tanuló jelentkezett szerte Vajdaságból! 🙂

Nagyszerű dolog, hogy szívesen foglalkoztok az angol nyelvű dalok jelentésével, és lelkesen, bátran megbírkóztok akár a legújabb, mindenki számára ismert slágerek szövegeivel, akár régebbi vagy kevésbé ismert zeneszámokkal, akár a nehezebb, profi fordítókat is megizzasztó szövegekkel.

Nagyon örülünk, hogy a dalszöveg-fordításban továbbra is örömeteket lelitek, hiszen több tavalyi versenyzőt is felismertünk a fordítók között.

Annak is örülünk, hogy sok új tanulót és tanárt üdvözölhetünk a jelentkezők között.

A felhívásra összesen 85 dalszöveg fordítása érkezett be hozzánk, ezek közül választotta ki a zsűri a 30 legjobb pályamunkát.

A verseny valamennyi résztvevőjének köszönjük a részvételt, és fordításokba fektett munkát! Kívánjuk, hogy továbbra is érdeklődéssel és lelkesedéssel tanuljátok, tanulmányozzátok az angol nyelvet és az anyanyelveteket, azok összefüggéseit és különbségeit!

Alább olvashatjátok a döntőre meghívott versenyzők névsorát jelentkezési sorrendben.

 

Mede Zalán 5. o. id. Kovács Gyula Á.I. Bácskossuthfalva. Mentor:  Antal Sztella

Pusztai Inez és Barna Anasztázia 6. o. Nikola Đurković Á.I. Bácsfeketehegy. Mentor: Varkula Molnár Leonóra

Barna Csilla 8. o. Dositej Obradović Á.I. Ürményháza. Mentorok: Kecskés Ildikó, Kiprovski Milošević Zana

Ónody Timur 8. o. Cseh Károly Á.I. Ada. Mentor: Csehpál Szilvia

Duránti Rita 8. o. J. J. Zmaj Á.I. Szabadka. Mentor: –

Novak Martin 8.o. Fejős Klára Á.I. Nagykikinda. Mentor: Momić Violeta

Pozsár Ramóna és Szemerédi Emese 7. o. Dr. Tihomir Ostojić Á.I. Tiszaszentmiklós. Mentor: Kocsis Dékány Anita

Buják Bernadett 8. o. József Attila Á.I. Kupuszina. Mentor: Szilágyev-Pilin Andrea

Csiszár Virág 6. o. Miroslav Antić Á.I. Palics. Mentor: Csúcs Emese

Berta Fanni 7. o. Stevan Sremac Á.I. Zenta. Mentor: Kárpáti Szilvia

Német Orsolya 8. o. J. J. Zmaj Á.I. Magyarkanizsa. Mentor: Simonyi Gyöngyi

Jankovity Maja és Curnovics Kitti 7.o. Hunyadi János Á.I. Csantavér. Mentor: Triznya Helga

Horváth-Militicsi Viola és Perusity Alina 6. o. Ivan Goran Kovačić Á.I. Szabadka. Mentorok: Kántor Erika, Tikvicki Zsuzsanna

Vanka Réka és Juhász Réka 8. o. Ady Endre Kísérleti Á.I. Kishegyes. Mentorok: Sípos Varmuzsa Katalin, Molnár Márta

Payeta Patrice és Fujkin Zsófia 8. o. Kárász Karolina Á.I. Horgos. Mentor: –

Dudás Zsófia 6. o. Széchenyi István Á.I. Szabadka. Mentor: Kovács Csaba

Mitrović Danijela 8. o. Testvériség-egység Á.I. Bajsa. Mentor: Ana Dragoslavić

Varga Sztefáni 8. o. Testvériség-egység Á.I. Bezdán. Mentor: Major Patrícia, Csíkos Éva

Horvát Viktória és Tót Szilvia 5. o. Kizúr István Á.I. Szabadka. Mentor: Dimitrijević Viktória

Bálint Léna 8. o. Kis Ferenc Á.I. Telecska. Mentor: Molnár Keri Edit

Tuzlić Anđela 5. o. Kis Ferenc Á.I. Telecska. Mentor: Molnár Keri Edit

Zsoldos Dorina és Bálint Léna 8. o. Kis Ferenc Á.I. Telecska. Mentor: Molnár Keri Edit

Csúzdi Csenge és Szabó Rebeka 6. o. Csáki Lajos Á.I. Topolya. Mentor: Nikolov Sára

Pásztor Emanuella 7. o. J. J. Zmaj Á.I. Szenttamás. Mentor: Kanazir Karolina

Makra Ernő 5. o. Petőfi Sándor Á.I. Óbecse. Mentor: Ćuk Daniela

Fleisz Ákos 6. o. Petőfi Sándor Á.I. Óbecse. Mentor: Ćuk Daniela

Sarnyai Zita és Tornai Lea 5. o. Stevan Sremac Á.I. Zenta. Mentor: Kárpáti Szilvia

Papp Veronika Csenge és Polyák Krisztina 6. o. Emlékiskola Zenta. Mentor: Both Judit

Borsos Csenge és Zsámboki Zsóka ?? J. J. Zmaj Á.I. Martonos. Mentor: Kis Tamás

Győri Lívia 6. o. Moša Pijade Á.I., Torontálvásárhely. Mentor: Szuporov Karolina

 

A DÖNTŐVEL KAPCSOLATOS TUDNIVALÓK

A verseny döntőjére 2019. május 24-én, pénteken 14 órakor kerül sor a szabadkai Kosztolányi Dezső Tehetséggondozó Gimnáziumban (Fasizmus áldozatainak tere 21). A verseny várhatóan 16:30-ig tart.

A döntőn egy adott dalszöveg részletét kell lefordítani max. 60 perc alatt. A fordításhoz a versenyzők a magukkal hozott szótárakat (angol-magyar szótár, szinonima szótár), illetve az iskola számítógépeit és internetkapcsolatát használhatják. A végeredményt a beküldött, ill. a helyszínen elvégzett fordításokra kapott pontok határozzák meg.

Kérdéseitekkel forduljatok Központunkhoz az ujkep.modszertani@gmail.com e-mail címen vagy a 064/285-2083 mobil telefonszámon!

Kitűzés a Pinteresten

Megosztom